Text copied to clipboard!
タイトル
Text copied to clipboard!CATツールスペシャリスト
説明
Text copied to clipboard!
私たちはCATツールスペシャリストを募集しています。この役割は、翻訳支援ツール(Computer-Assisted Translation tools)を活用し、翻訳プロジェクトの効率化と品質向上を図ることを目的としています。CATツールスペシャリストは、翻訳メモリの管理、用語集の整備、ツールのカスタマイズ、トラブルシューティング、ユーザーサポートなど多岐にわたる業務を担当します。翻訳チームやプロジェクトマネージャーと密接に連携し、翻訳プロセスの最適化を推進する重要な役割です。最新のCATツールや翻訳技術に精通し、継続的な改善提案を行うことで、組織全体の翻訳品質と生産性の向上に貢献します。多言語環境での経験やITスキルも求められ、技術的な問題解決能力も必要とされます。コミュニケーション能力が高く、チームワークを重視する方に最適なポジションです。
責任
Text copied to clipboard!- CATツールの導入と管理
- 翻訳メモリと用語集の作成・更新
- 翻訳プロジェクトの技術サポート
- ユーザーへのトレーニング実施
- ツールのカスタマイズと最適化
- トラブルシューティングと問題解決
- 翻訳品質の維持と向上支援
- 翻訳プロセスの効率化提案
- 多言語データの管理
- 最新技術の調査と導入検討
要件
Text copied to clipboard!- CATツールの実務経験(Trados, MemoQなど)
- 翻訳業界の知識
- ITスキル(ソフトウェア操作、データ管理)
- 問題解決能力
- コミュニケーション能力
- チームでの協働経験
- 多言語環境での業務経験が望ましい
- 細部に注意を払える能力
- プロジェクト管理の基礎知識
- 継続的な学習意欲
潜在的な面接質問
Text copied to clipboard!- CATツールのどの製品に最も精通していますか?
- 翻訳メモリの管理経験はありますか?
- トラブルシューティングの具体例を教えてください。
- ユーザーへのトレーニング経験はありますか?
- 翻訳品質向上のために行った工夫は?
- 多言語プロジェクトでの課題と対策は?
- 最新の翻訳技術にどう対応していますか?
- チーム内でのコミュニケーション方法は?